À peine rentré, le 31 mai, d’un voyage en Polynésie française, une magnifique surprise m’attend à la maison!
Radio-Canada m’invite à participer à une grande entrevue (radio) avec Dany Laferrière, de passage à Vancouver.
L’écrivain et académicien, né en Haïti, doit recevoir, le mercredi 7 juin, un doctorat honorifique de l’Université Simon Fraser (SFU).
J’accepte l’invitation, bien sûr! Après un mois aux îles Australes, quelle meilleure façon de retrouver Vancouver et, en même temps, l’accent, la verve, la poésie d’Haïti?
L’entrevue est programmée pour le jeudi 8 juin, à 14h, dans les studios de CBUF-FM, l’antenne de Radio-Canada en Colombie-Britannique. Radio où j’ai eu le bonheur et le privilège de travailler autrefois, peu de temps après mon arrivée sur la côte ouest.
L’entretien doit être diffusé deux jours plus tard, le samedi 10 juin, dans le cadre de l’émission hebdomadaire Culture et Confiture, en ondes tous les samedis dans les quatre provinces de l’ouest canadien – Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Colombie-Britannique – ainsi qu’au Yukon et dans les Territoires du Nord-Ouest.
L’entrevue devrait durer une heure environ. Une heure, c’est long à la radio! Et je n’ai que quelques jours pour me préparer!
Je file en vélo à la bibliothèque de UBC et reviens les bras chargés de livres. Une relecture, annotée, des ouvrages de Dany Laferrière s’impose.
On m’apprend que nous serons trois, dans le studio, autour de l’écrivain: Mireille Langlois, animatrice de l’émission, mon ami, Marc Fournier, réalisateur associé à Radio-Canada et moi.
J’ai déjà eu la chance de rencontrer, au printemps 1992, Dany Laferrière. (Voir ici le récit de mes premières années à Vancouver).
L’écrivain, pas encore « Immortel » venait de publier « L’Odeur du café » (1991) et « Le Goût des jeunes filles » (1992).

Trente-et-un ans plus tard, le 8 juin, en compagnie de Marc, je retrouve, ému, devant l’édifice de Radio-Canada à Vancouver, au 700 rue Hamilton, Dany Laferrière, fringant, décontracté, en pleine forme.
Il a reçu, la veille, devant un parterre d’étudiants respectueux, un doctorat honoris causa de SFU. SVP voir ici.
Quelques minutes plus tard, dans un des studios qui jouxte l’immense salle de nouvelles de la SRC, l’écrivain s’installe. Je suis nerveux. Je n’ai pas « fait de micro » depuis plus de trente ans…
La conversation commence. Elle durera près d’une heure… SVP cliquez sur le lien ci-dessous.




Cela a été un immense honneur de rencontrer une deuxième fois Dany Laferrière!
Que de chemin parcouru en trente-et-un an!
Merci infiniment, Dany, d’avoir partagé avec nous ton humour, ton érudition, ton amour de la littérature et, surtout, ta prodigieuse intelligence!
*******
J’ajoute ici le discours très émouvant prononcé par Dany Laferrière, le 7 juin 2023, à l’Université Simon Fraser, à Burnaby, en Colombie-Britannique, lors de la cérémonie de remise de son doctorat honoris causa. Note: le discours commence à la 44è minute.
Félicitations!👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾
J’aimeJ’aime
Merci infiniment, My! Cela me fait vraiment plaisir d’entendre de nouveau ta voix sur le blog. Re-bienvenue!
J’aimeJ’aime
Je me suis régalée avec cette entrevue. Bien contente de l’écouter à nouveau ce soir. Le compliment qu’il t’a fait à la fin est magnifique. Bravo pour cette expérience enrichissante.
J’aimeJ’aime
Merci b-e-a-u-c-o-u-p, Florence! Le compliment inattendu à la fin de l’entrevue m’a aussi fait rougir. J’aimerais bien savoir ce que tu as pensé de sa conférence samedi soir à SFU.
J’aimeJ’aime
Sounds like your diligent preparation resulted in an engaging interview and a lovely reunion. Impeccable!
J’aimeJ’aime
Dear Stendhal, did you know that for a long time in my early twenties while I was living/studying in Montreal, one of my « heroes » was Julien Sorel, the main character (with Madame de Rênal) in Stendhal’s novel, « Le Rouge et le Noir » (1830)? Other heroes at the time were Baudelaire, Thomas de Quincey, Carlos Santana and Eddy Merckx (nicknamed « Le Cannibale »).
Yes, preparing for the interview with Dany Laferrière was a real treat and a lot of work. The hour-long interview was edited on air to approx. 40 minutes. As mentioned, I was very nervous, at first. But what privilege! We were all very impressed in the studio by his erudition and passion for his work. On a final note, thank you so much for the Mexican feast on Saturday!
J’aimeJ’aime
Grand merci Max de partager avec tes amis ton heure passée avec Dany Laferrière! j’ai écouté l’entrevue radio: quel hommage puissant à Haïti, à ses habitants et à la force de la culture! j’ai été émue aussi par l’explication de D L sur son trajet littéraire et la puissance des mots, sur sa passion pour Haïti, sur la portée internationale de ses écrits; le hasard fait bien les choses, puisque Dany Laferrière sera à Toulouse à partir du 22 juin! j’espère aller l’écouter le samedi 24; je t’en reparlerai; l’entrevue et ton intervention révèlent beaucoup, avec toutes les questions touchant à l’Académie Française, le « franglais » , la francophonie et sur tes talents cher Max! les photos à 30 ans de différence sont super! Bravo et encore merci; bises
J’aimeJ’aime
Comment te remercier, chère Christiane? Tu vas te régaler à Toulouse avec Dany Laferrière. C’est un conteur hors-pair qui observe sans cesse les milieux où il passe. Je crois qu’un des objectifs de ses conférences en juin est de parler du racisme, un sujet sur lequel il a récemment publié un petit livre. Il sera intéressant de voir comment il va aborder/discuter du sujet en France et quelle sera la réaction du public. Si tu as la chance d’aller lui dire quelques mots, vas-y! Encore merci, Christiane, très bonnes balades cet été! À bientôt.
J’aimeJ’aime
Tu as une belle voix radiophonique (voix de mangue?) et des bonnes questions (p.ex. « auriez-vous pu écrire ce livre à Vancouver? »).
Quelques notes prises lors de l’écoute (tu n’es pas obligé de commenter):
-J’ai bien aimé le bref passage sur notre oncle, père Adrien, au début et à la fin.
– DL à de belles formules: « Je voyage mais je ne visite pas »
-« j’apporte un peu de rêve aux haïtiens…..être une bonne nouvelle pour les haïtiens «
-pas l’appartenance à une classe sociale, mais seulement le talent chez les membres de l’académie dixit Richelieu. C’est une illustration de l’importance attachée à l’esprit (aux intellectuels) en France dès cette époque.
-au Québec on se bat bien pour défendre les mots français mais pas assez pour la grammaire (bien vu, entièrement d’accord).
Encore bravo!
J’aimeJ’aime
Merci beaucoup, Alix. Quel auditeur attentif! Cela a été un immense privilège de passer un moment avec Dany Laferrière. Quelle surprise et quel honneur d’entendre un académicien parler, deux fois, d’un membre de notre famille. La question: « Auriez-pu vous écrire votre premier roman à Vancouver » a en fait été suggérée et envoyée par Marie-Hélène… de l’Espagne! Bon séjour en Andalousie! A+
J’aimeJ’aime